farbidný
- to je skoro ako plnokrvný, ale to slovo sa používa len na rastliny (viď
obr.1 a obr.2)
fermanizácia
- to je keď ide žena po ulici a za ňou ide babka a chlap a babka si myslí
niečo dobré o tej žene a muž niečo zlé
flaxízny -
obsah v pravidelnej forme
fovertúra
(hud.)- to je také slovo
jaltnosť
- je schopnosť vecí pôsobiť perforovane, zvetrane, opotrebovane, chabo,
ošúchane, nepresne a pritom sa týmito vlastnosťami vôbec nevyznačovať,
ale nie sú to ani to nesmú byť napodobeniny; sú to veľmi originálne a
dokonalé veci
kodai
rop (p sa spodobuje) rob kodai > kodaj - veľmi osobitý,
málo sa vyskytujúci spôsob ukladania - odkladania - upratovania vecí všetkého
druhu; tento logický spôsob spočíva v subjektívnom konaní/narábaní s objektami;
toto konanie býva veľmi impulzívne až mechanické, môže byť nebezpečné
v určitých extrémoch
korke - korke;
výraz nesmierneho uspokojenia a radosti
lakný
> laknyový - je to vlastne prirovnanie vtáčích vlastností k rúžovým
veciam; nepíše sa nikdy, v tej vete v ktorej sa toto slovo nachádza, čiarka;
bodka sa môže, ale iba pod podmienkou, že sa slovo nachádza v prvej časti
súvetia; napr.: “Jej lakný sveter pohodený v kúte izby zadusil dalmatínca
Jóžiho.”
Lamontea -
cyberpunková bohyňa lesov
letarzia -
to je k životu > taký postoj kladný aj záporný; je to pocit alebo taký
duševný pochod-stav-dej; taký dojímavý, melancholický ako spomienka, ale
nie je to nostalgia; nie je to pocit zo situácie, ale z veci; je to niečo
medzi zemou a nebom a severom a juhom; je to určitý druh zamyslenia sa
nad vecou a to veľmi vážne a trochu aj zodpovedne, ale nie príliš
mastaglykózny
- to je také slovo, používa sa v správnej chvíli na správnom mieste
|